忍者ブログ

From New Zealand 2007年7月,ニュージーランドへ移住してきました。ニュージーランドでの日常生活についてつづります。

RSS TWITTER RssTwitter

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ついにネイティブエディターと出会うの巻

人脈というのはいかに大事か。
そして普段の行いも大事だと,つくづく感じる。

この度,ある事情でネイティブスタッフを増やしました。
そして今日,あるスタッフの紹介で,過去にNZでは有名なインターナショナルの出版社に勤務していて,今はteachingとフリーランサーとして編集・校正をしているという方とお会いした。

わたしが作っている学習教材を見るなり,そのレイアウトに関心を持ったり,キャラクターがかわいいなど,視点が今までの方と全然違うことに感心(興奮)しました。

彼には,ライティング,エディティング,プルーフリーディングすべての分野でお手伝いしていただけそうで,今までのネイティブチェッカーとはかなり違います。

印象的だった発言。
「ぼくがこの教材を校正するときは,レイアウトや番号,フォントもチェックしますよ。日本語は読めないけどね」

これからいろいろ楽しみです。

ニュージーランドは小さくて狭い社会だけれど,コネクションでいろんな人と簡単に出会えるというのはすごく感じる。

日本だと,人がいすぎて,すばらしい人が埋もれていたり,なかなかそこに辿り着くまでに時間がかかります。

もちろん,1.3億分の1と,400万分の1の差を考えると,飛び抜けた人が出やすいのは日本の方ですけどね(?)

も~は,しばらく正念場です。

追伸:5月にある「画期的な」読解問題集(学参)が刊行になります。
PR
Comment
name
title
color
mail
URL
comment
pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
コメントの修正にはpasswordが必要です。任意の英数字を入力して下さい。
ついにネイティブエディターと出会うの巻
うわぁ、魅力的なお話です!
いいですねー、NZ...
ちょっと年の半分くらい、そちらに住んで、も~さんのお仕事のお手伝いをさせていただきたくなっちゃいました。。。
Si-ma 2009/04/26(Sun)15:54:18 編集
ついにネイティブエディターと出会うの巻
いえいえ,恐れ多いですよ。
でも,NCがお好きならお互い理想的な話ですね。

Si-maさんならご存じかも知れませんが,Penguin Books Ltd.で編集されていた方です。
この先,この方から英文編集についてたくさん学ぶことがありそうです…。
も~ 2009/04/26(Sun)16:59:41 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
Clear